Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Portugisiskt brasiliskt - I believe if there's any kind of God, it...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisiskt brasiliskt

Heiti
I believe if there's any kind of God, it...
Tekstur
Framborið av pqnagrazi
Uppruna mál: Enskt

I believe if there's any kind of God, it wouldn't be in any of us.
Not you, or me..., but just this little space in between.
If there's any kind of magic in this world, it must be in the attempt of understanding someone, sharing something.
I know, it's almost impossible to succeed, but...who cares?
The answer must be in the attempt.

Heiti
Eu acredito que se existe algum tipo de Deus, ele...
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Sweet Dreams
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Eu acredito que se existe algum tipo de Deus, ele não estaria em um de nós.
Não é você, não sou eu... mas apenas este pequeno espaço no meio.
Se existe algum tipo de magia neste mundo, tem que estar na tentativa de entender alguém, de partilhar algo.
Eu sei, é quase impossível conseguir, mas... quem se importa?
A resposta tem de estar na tentativa.
Góðkent av lilian canale - 25 Mai 2009 14:27





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

25 Mai 2009 14:26

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi Sweetie, just a few corrections:

Eu acredito que se existe algum tipo de Deus, ele não estaria em um de nós.
Não é você, não sou eu... mas apenas este pequeno espaço no meio.
Se existe algum tipo de magia neste mundo, tem que estar na tentativa de entender alguém, de partilhar algo.
Eu sei, é quase impossível conseguir, mas... quem se importa?
A resposta tem de estar na tentativa.

25 Mai 2009 14:25

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Done!