Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Latein - Diga-me com quem andas e eu direi quem anda...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Humor
Titel
Diga-me com quem andas e eu direi quem anda...
Text
Übermittelt von
Tarcisio Q.M.Costa
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
Diga-me com quem andas e eu direi quem anda contigo.
Titel
Dic mihi
Übersetzung
Latein
Übersetzt von
Efylove
Zielsprache: Latein
Dic mihi quocum ambulas et ego tibi dicam qui tecum ambulabit.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Aneta B.
- 20 September 2009 10:30
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
19 September 2009 18:07
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
One letter:
ambulabis --> ambulabi
t