الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Diga-me com quem andas e eu direi quem anda...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة - مرح
عنوان
Diga-me com quem andas e eu direi quem anda...
نص
إقترحت من طرف
Tarcisio Q.M.Costa
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Diga-me com quem andas e eu direi quem anda contigo.
عنوان
Dic mihi
ترجمة
لاتيني
ترجمت من طرف
Efylove
لغة الهدف: لاتيني
Dic mihi quocum ambulas et ego tibi dicam qui tecum ambulabit.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Aneta B.
- 20 أيلول 2009 10:30
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
19 أيلول 2009 18:07
Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
One letter:
ambulabis --> ambulabi
t