Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bulgarisch-Griechisch - Утре е интернационалният ден на "ОБИЧАМ ТЕ!" Ако...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BulgarischGriechischSerbisch

Kategorie Gedanken - Gesellschaft / Leute / Politik

Titel
Утре е интернационалният ден на "ОБИЧАМ ТЕ!" Ако...
Herkunftssprache: Bulgarisch

Утре е интернационалният ден на "ОБИЧАМ ТЕ!" Ако си получил това,
означава, че някой те обича. Прати това на 20 човека за 10 минути и утре
ще бъде най-хубавият ден от твоя живот, нещо прекрасно ще ти се случи в
последния момент, ако скъсаш веригата ще бъдеш човекът най-мразен, само
копни и изпрати

Titel
Αύριο είναι η παγκόσμια ημέρα του "Σ'αγαπώ!"
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von galka
Zielsprache: Griechisch

Αύριο είναι η παγκόσμια ημέρα του "Σ'αγαπώ!" Εάν το έχεις λάβει αυτό, σημαίνει ότι κάποιος σ'αγαπάει. Στείλε το σε 20 άτομα εντός 10 λεπτών και αύριο
θα είναι η πιο όμορφη μέρα της ζωής σου, κάτι υπέροχο θα σου συμβεί την
τελευταία στιγμή. Εάν διακόψεις την αλυσίδα θα είσαι ο πιο μισητός άνθρωπος. Απλώς κάνε αποκοπή/επικόλληση και στείλτο.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von User10 - 3 Dezember 2009 14:13





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 November 2009 12:24

User10
Anzahl der Beiträge: 1173
Hi ViaLuminosa

Could you please tell me if this the meaning of the text and check this onetoo?

"Tomorrow is the International day of "I love you". If you have received this it means that someone loves you. Send it to 20 people for (?) 10 minutes ("within" 10 minutes?) and tomorrow will be the most beautiful day of your life, something wonderful is going to happen to you at the last moment. If you break the chain you'll be the most hateful person. Just click and send it. "


3 Dezember 2009 12:41

User10
Anzahl der Beiträge: 1173
Oops!!

CC: ViaLuminosa

3 Dezember 2009 12:53

ViaLuminosa
Anzahl der Beiträge: 1116
"Within 10 minutes" and "just copy/paste and send it."