Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Bosnisch-Französisch - U vrijeme Božića obuzme me neopisiv ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Rede
Titel
U vrijeme Božića obuzme me neopisiv ...
Text
Übermittelt von
Nana..
Herkunftssprache: Bosnisch
U vrijeme Božića obuzme me neopisiv osjecaji ushićenje.Ukrašavanje bora sa mojom porodicom je nešto najljepse,jer smo tada svi na okupu.
Bemerkungen zur Übersetzung
Zdravo, mozete li prevesti ovaj tekst na francuski jezik iz Belgije. Hvala!
Titel
Pendant les fêtes de Noël...
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
Stane
Zielsprache: Französisch
Pendant les fêtes de Noël, un sentiment indescriptible de joie me submerge. Décorer le sapin de Noël avec ma famille est la plus belle chose au monde, car à ce moment-là nous sommes tous ensemble.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 24 Dezember 2009 10:38