Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Rumänisch - ÃŽmi trimiÅ£i banii tot pe numele ăla pe care Å£i l-am...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischSpanischPortugiesisch

Kategorie Satz - Beschäftigung / Berufe

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Îmi trimiţi banii tot pe numele ăla pe care ţi l-am...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von bodystyle
Herkunftssprache: Rumänisch

Îmi trimiţi banii tot pe numele ăla pe care ţi l-am dat.
Bemerkungen zur Übersetzung
Edited with diacritics/Freya

Bridge by Freya: You send me the money on that same name that I gave you.
Zuletzt bearbeitet von Freya - 27 März 2011 11:58





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

27 März 2011 11:53

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
Bună!

De data asta am pus eu diacriticele pentru că deja o traducere a fost efectuată, dar ele trebuie să existe OBLGATORIU în textele de tradus trimise de către români. Dacă traduci sau trimiţi texte iar, nu uita să scrii cu diacritice.

Mulţumesc.
O zi bună!