Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - AÅŸk, davaya benzer, cefa çekmek de ÅŸahide....
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Wort - Gesellschaft / Leute / Politik
Titel
Aşk, davaya benzer, cefa çekmek de şahide....
Text
Übermittelt von
asilturk
Herkunftssprache: Türkisch
Aşk, davaya benzer, cefa çekmek de şahide. Şahidin yoksa davayı kazanamazsın ki!
Bemerkungen zur Übersetzung
Mevlana'nın sözü.
Titel
Love resembles a case...
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Mesud2991
Zielsprache: Englisch
Love resembles a case; to suffer, a witness. If you don't have a witness, you can't win the case!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Lein
- 23 August 2013 13:21