Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Aşk, davaya benzer, cefa çekmek de şahide....
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orð - Samfelag / Fólk / Politikkur
Heiti
Aşk, davaya benzer, cefa çekmek de şahide....
Tekstur
Framborið av
asilturk
Uppruna mál: Turkiskt
Aşk, davaya benzer, cefa çekmek de şahide. Şahidin yoksa davayı kazanamazsın ki!
Viðmerking um umsetingina
Mevlana'nın sözü.
Heiti
Love resembles a case...
Umseting
Enskt
Umsett av
Mesud2991
Ynskt mál: Enskt
Love resembles a case; to suffer, a witness. If you don't have a witness, you can't win the case!
Góðkent av
Lein
- 23 August 2013 13:21