Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Katalanisch - The administration team has decided to remove your translation

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRumänischGriechischKatalanischArabischNiederländischBrasilianisches PortugiesischJapanischBulgarischTürkischPortugiesischSpanischDeutschItalienischSchwedischSerbischHebräischRussischChinesisch vereinfachtLitauischChinesischFranzösischPolnischLettischDänischAlbanischEsperantoFinnischTschechischUngarischKroatischBosnischNorwegischEstnischKoreanischPersische SpracheSlowakischKurdischAfrikaansIrischHindiNepaliSlowenischVietnamesischUrduThailändisch

Titel
The administration team has decided to remove your translation
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Bemerkungen zur Übersetzung
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Titel
L'equip d'administració ha decidit treure la teva traducció
Übersetzung
Katalanisch

Übersetzt von mma
Zielsprache: Katalanisch

L'equip d'administració ha decidit treure la teva traducció demanada ( "%t" ). Per favor entén que rebem moltes peticions de traduccions i només tractam aquelles entrades amb la major cura possible. Per favor llegeix els nostres requisits abans de demanar una nova traducció (%r).
Bemerkungen zur Übersetzung
%t és el títol de la traducció.
%r serà una anotació del text a traduir.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lila F. - 28 September 2006 08:09