Originaltext - Schwedisch - du är en man av inget om du inte sätter din...momentaner Status Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Ausdruck - Heim / Familie
| du är en man av inget om du inte sätter din... | Zu übersetzender Text Übermittelt von danielk | Herkunftssprache: Schwedisch
du är en man av inget om du inte sätter din familj främst | Bemerkungen zur Übersetzung | detta ska vara ett italienskt/neapelitanskt uttryck men jag har inte den italienska översättningen, nÃ¥gra av orden kan säkert vara annorlunda men ändÃ¥ mena samma sak |
|
25 März 2007 19:20
|