Texte d'origine - Suédois - du är en man av inget om du inte sätter din...Etat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Expression - Maison / Famille
| du är en man av inget om du inte sätter din... | Texte à traduire Proposé par danielk | Langue de départ: Suédois
du är en man av inget om du inte sätter din familj främst | Commentaires pour la traduction | detta ska vara ett italienskt/neapelitanskt uttryck men jag har inte den italienska översättningen, några av orden kan säkert vara annorlunda men ändå mena samma sak |
|
25 Mars 2007 19:20
|