Übersetzung - Französisch-Ungarisch - Ponctuation-majuscules-minusculesmomentaner Status Übersetzung
Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet | Ponctuation-majuscules-minuscules | | Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von cucumis
Problème de ponctuation, de majuscules et minuscules | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| Irà sjel,kis és nagy betü probléma | | Zielsprache: Ungarisch
Irà sjel, kis és nagy betü probléma |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von evahongrie - 20 Februar 2007 16:51
|