Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Ungherese - Ponctuation-majuscules-minuscules

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTedescoTurcoCatalanoGiapponeseSpagnoloRussoEsperantoFranceseLituanoPortogheseBulgaroRumenoAraboItalianoAlbanesePolaccoEbraicoSvedeseDaneseCecoCinese semplificatoCineseGrecoSerboFinlandeseUnghereseCroatoNorvegeseCoreanoPersianoSlovaccoAfrikaansMongoloVietnamita
Traduzioni richieste: UrduCurdoIrlandese

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Ponctuation-majuscules-minuscules
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Francese Tradotto da cucumis

Problème de ponctuation, de majuscules et minuscules
Note sulla traduzione
Raisons d'un rejet

Titolo
Iràsjel,kis és nagy betü probléma
Traduzione
Ungherese

Tradotto da evahongrie
Lingua di destinazione: Ungherese

Iràsjel, kis és nagy betü probléma
Ultima convalida o modifica di evahongrie - 20 Febbraio 2007 16:51