Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Polnisch - Oljefärg. Behöver inte grund mÃ¥las. MÃ¥la minst 2...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischPolnisch

Kategorie Umgangssprachlich

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Oljefärg. Behöver inte grund målas. Måla minst 2...
Text
Übermittelt von bjelfman
Herkunftssprache: Schwedisch

Oljefärg. Behöver inte speciell grund målas. Måla minst 2 varv. Första varvet kan färg spädas med 10% lacknafta. Det är grundfärg. Om ni kommer med partier av lös gammal måla så måste det avlägsnas. Annars lossnar den nya färgen.

Titel
Farba olejna. Nie wymaga dodatkowego gruntowania. Pomalować przynajmniej dwa razy.
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von katherine_z
Zielsprache: Polnisch

Farba olejna. Nie wymaga dodatkowego gruntowania. Pomalować przynajmniej dwa razy. Za pierwszym razem można rozcieńczyć farbę dziesięcioprocentową naftą. Starą, odpryskującą farbę należy usunąć, w przeciwnym wypadku nowa farba nie będzie się trzymać.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dariajot - 17 September 2007 12:19