Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



54Umseting - Enskt-Rumenskt - Hello darling, I'm thinking of you a lot...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktEnsktTurkisktSerbisktRumensktSpansktBulgarskt

Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Hello darling, I'm thinking of you a lot...
Tekstur
Framborið av irinac
Uppruna mál: Enskt Umsett av Grinny

Hello darling, I'm thinking of you a lot ! I hope you will be there for me. I'm missing you, I'd like to be by your side. I'm looking forward to the 13th of August. I hope that you are honest with me too and that you mean what you tell me... (that you're not playing with me)
Kisses to you, handsome bartender.
Viðmerking um umsetingina
I changed the punctuation from time to time to make sure the text would be clear.
I'm not sure either if the waiter is the prson who wrote the text or the person who's supposed to receive the text, so I tried to make it okay in both case...

Heiti
Bună, dragule, mă gândesc foarte mult la tine...
Umseting
Rumenskt

Umsett av lecocouk
Ynskt mál: Rumenskt

Bună, dragule, mă gândesc foarte mult la tine! Sper că vei fi acolo pentru mine. Mi-e dor de tine, aş vrea să fiu aproape de tine. Abia aştept ziua de 13 august. Sper că şi tu eşti sincer cu mine şi că vorbeşti serios...(că nu te joci cu mine)
Te sărut, chipeş barman.
Góðkent av iepurica - 29 Februar 2008 10:05