Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Arabiskt-Enskt - تمليس الشعر (تنعيم الشعر): و هي عمليه تحويل الشعر...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktEnskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
تمليس الشعر (تنعيم الشعر): و هي عمليه تحويل الشعر...
Tekstur
Framborið av medmarburg
Uppruna mál: Arabiskt

تمليس الشعر: عملية تحويل الشعر الأجعد إلى أملس و ناعم.
Viðmerking um umsetingina
الهدف من الترجمة فقط معرفة مصطلح تمليس الشعر (تنعيم الشعر) بالانجليزيه. يعني ماذا يسمون العملية التجميلية هذه و التي يمكن اجرائها في محلات حلاقة الشعر، بالانجليزية.
أرجوا الترجمة بخبرة وليس ترجمة فوريه من برامج!!!

Heiti
Hair Straightening
Umseting
Enskt

Umsett av jaq84
Ynskt mál: Enskt

Hair Straightening:
Is the process of turning curly hair into smooth and soft hair.
Viðmerking um umsetingina
I have looked in many resources on the web the best term was hair straightening. It seems like there is no specific term for that process.
Góðkent av lilian canale - 4 Juni 2008 18:05





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 Juni 2008 09:43

elmota
Tal av boðum: 744
jaq84, go to the arabic page and edit ur translation if you can

4 Juni 2008 09:06

elmota
Tal av boðum: 744
just remove the phrase in the brackets, i removed it from the original to keep the work count correct

4 Juni 2008 13:56

medmarburg
Tal av boðum: 1
شكرا لك يا elmota