Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Spanskt - Kære Y !!! Hvordan har du det ? Jeg savner dig...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktSpanskt

Heiti
Kære Y !!! Hvordan har du det ? Jeg savner dig...
Tekstur
Framborið av semper@c.dk
Uppruna mál: Danskt

Kære Y !!!
Hvordan har du det ?
Jeg savner dig meget og håber vi snart må ses igen.
Jeg synes det er en god ide at du prøver at skrive engelsk til mig, så vil jeg prøve at skrive spansk til dig.
Du må meget gerne sende flere billeder af dig og dit hus. Det er dejligt at se dig.
Her i Dk er det meget fint sommervejr og næsten lige så varmt, som på Cuba.
Jeg vil tænke meget på dig og glæder mig til at høre fra dig igen
Mange kærlige hilsner

Heiti
Querida Y
Umseting
Spanskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Spanskt

Querida Y!!!
¿Cómo estás?
Te extraño mucho y espero que podamos vernos nuevamente pronto.
Me parece muy bien que intentes escribir en inglés, entonces yo intentaré escribirte en español. Me encantaría recibir más fotos tuyas y de tu casa. Es muy bueno verte. Aquí en Dinamarca hace un clima óptimo de verano, casi tan cálido como el de Cuba. Pienso mucho en ti y espero ansiosamente noticias tuyas.
Muchos abrazos cariñosos.
Góðkent av lilian canale - 27 Juni 2008 01:20





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 Juni 2008 15:20

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
Sugestões:

glæder mig til at høre fra dig igen --> estou ansioso para receber notícias suas

e a parte do texto que diz: "Du må meget gerne sende flere billeder af dig og dit hus" acho que eu traduziria para "Eu ficaria muito contente em receber mais fotos suas e da sua casa"

15 Juni 2008 19:44

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
no comment, Casper?

26 Juni 2008 01:15

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
ahem? :-D

26 Juni 2008 02:12

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Proooontoooooo.
Eu não estava recebendo os imeios para essa, não sei o porquê.