Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Litavskt - Con la presente siamo a comunicarViI che per...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktEnsktLitavskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Handil / Arbeiði

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Con la presente siamo a comunicarViI che per...
Tekstur
Framborið av Vyda
Uppruna mál: Italskt

Con la presente siamo a comunicarVi che per problemi collegati alle ns.riscossioni, siamo costretti a dover prorogare il pagamento della Vs.descritta in oggetto alla data 15/30-07-2008

Vi assicuriamo la perentorieta del termine suddetto e/o la certezza di immediate pagamento nei caso la situazione si sblocchi in data antecedente la suddetta.

Nei ringraziarVi per l’ulteriore pazienza e certa collaborazione, porgiamo cordiali solute

Heiti
Mes šiuo raštu informuojame jus
Umseting
Litavskt

Umsett av dudebeseliai
Ynskt mál: Litavskt

Mes šiuo raštu informuojame jus, kad dėl kliūčių, kilusių su mūsų inkasavimu, esame priversti atidėti pinigų išmokėjimą iki 2008 07 15/30.
Mes jus užtikriname, kad minėtasis apmokėjimo terminas bus galutinis, jei padėtis pasikeis prieš anksčiau minėtą datą.
Dėkojame už jūsų kantrybę ir bendradarbiavimą bei siunčiame jums mūsų nuoširdžius linkėjimus.
Góðkent av ollka - 30 Juni 2008 10:15