Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Serbiskt - znas sta mi se najvise svidelo kod tebe kad sam...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SerbisktKroatisktAlbanskt

Bólkur Frí skriving

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
znas sta mi se najvise svidelo kod tebe kad sam...
tekstur at umseta
Framborið av Edin_m
Uppruna mál: Serbiskt

znas sta mi se najvise svidelo kod tebe kad sam te prvi put video
Rættað av Francky5591 - 4 Mai 2010 21:20





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

4 Mai 2010 20:07

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
This is not Albanian but Serbian.

4 Mai 2010 21:25

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks Marija!

I suppose flags were inverted, so I'll also switch Croatian with albanian as a target language.


4 Mai 2010 21:30

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Sorry, I didn't see you translated into,Croatian already!

So I've edited my error and I also requested a translation into Albanian, as I think the requester mixed up the source and target language, but also thought the Serbian text was Croatian.

Edit : Well, as the requester is Serbian speaker, he may NOT have mixed Croatian up with Serbian

Anyway, I think he wanted Albanian as a target language...


4 Mai 2010 21:59

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
I think you're right. I translated this text long time ago and I didn't notice that.