Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Ukrainskt-Serbiskt - Я в тобі не помилилаÑÑŒ,ти такий Ñк вÑÑ–. Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Я в тобі не помилилаÑÑŒ,ти такий Ñк вÑÑ–. Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ...
Tekstur
Framborið av
ЯруÑÑŒ
Uppruna mál: Ukrainskt
Я в тобі не помилилаÑÑŒ,ти такий Ñк вÑÑ–.
Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ проÑила не розбивати мені Ñерце.
Ти розваживÑÑ, а мені болÑче.
Heiti
Nisam pogreÅ¡ila Å¡to se tebe tiÄe
Umseting
Serbiskt
Umsett av
imogilnitskaya
Ynskt mál: Serbiskt
Nisam pogreÅ¡ila Å¡to se tebe tiÄe, isti si kao i svi ostali...
Molila sam te da mi ne slomiš srce.
Ti si se zabavio, a meni je bolno.
Góðkent av
Cinderella
- 15 Juli 2008 11:15