ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ウクライナ語-セルビア語 - Я в тобі не помилилаÑÑŒ,ти такий Ñк вÑÑ–. Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Я в тобі не помилилаÑÑŒ,ти такий Ñк вÑÑ–. Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ...
テキスト
ЯруÑÑŒ
様が投稿しました
原稿の言語: ウクライナ語
Я в тобі не помилилаÑÑŒ,ти такий Ñк вÑÑ–.
Ð Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ проÑила не розбивати мені Ñерце.
Ти розваживÑÑ, а мені болÑче.
タイトル
Nisam pogreÅ¡ila Å¡to se tebe tiÄe
翻訳
セルビア語
imogilnitskaya
様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語
Nisam pogreÅ¡ila Å¡to se tebe tiÄe, isti si kao i svi ostali...
Molila sam te da mi ne slomiš srce.
Ti si se zabavio, a meni je bolno.
最終承認・編集者
Cinderella
- 2008年 7月 15日 11:15