Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Portugisiskt brasiliskt - So that, nothing that has been heard can be retold in the same words.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur - Mentan
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
So that, nothing that has been heard can be retold in the same words.
Tekstur
Framborið av
claudia alverne
Uppruna mál: Enskt Umsett av
maki_sindja
So that, nothing that has been heard can be retold in the same words.
Heiti
De forma que, nada que foi ouvido pode ser dito outra vez com as mesmas palavras
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
Nadia
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
De forma que, nada que foi ouvido pode ser dito outra vez com as mesmas palavras
Góðkent av
goncin
- 2 September 2008 18:24
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
31 August 2008 02:10
goncin
Tal av boðum: 3706
Nadia,
De forma que
nada que foi
ouvido
pode ser dito outra vez com as mesmas palavras.