Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Portugisiskt - türk müsün canım?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
türk müsün canım?
Tekstur
Framborið av
lililauu
Uppruna mál: Turkiskt
türk müsün canım?
Heiti
És Turca, minha querida?
Umseting
Portugisiskt
Umsett av
kedamaian
Ynskt mál: Portugisiskt
És Turca, minha querida?
Viðmerking um umsetingina
Bridged by Handyy
"Are you Turk, my dear?"
A opção pelo feminino teve em conta a requerente, presumindo-se ser a destinatária...
Góðkent av
Sweet Dreams
- 3 Desember 2008 21:47