Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Russiskt - kanka gözüme güneş vuruyor kusura bakmayın oldu
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Røða
Heiti
kanka gözüme güneş vuruyor kusura bakmayın oldu
Tekstur
Framborið av
Ибрагима
Uppruna mál: Turkiskt
kanka gözüme güneş vuruyor kusura bakmayın oldu
Heiti
Ñолнце в глаза
Umseting
Russiskt
Umsett av
katranjyly
Ynskt mál: Russiskt
Друг, мне Ñолнце бьет в глаза. Ðе обижайтеÑÑŒ. Ладно.
Viðmerking um umsetingina
I translated from Turkish as it is not Kurdish, it is Turkish.
"Ладно" can also be translated as "хорошо" или "можно".
Góðkent av
Sunnybebek
- 30 Apríl 2009 21:16