Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - merhaba teşekkür ederim sen nasılsın tabiki bende...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
merhaba teşekkür ederim sen nasılsın tabiki bende...
Tekstur
Framborið av
diablo3322
Uppruna mál: Turkiskt
merhaba teşekkür ederim sen nasılsın tabiki bende seninle tanışmak isterim ismim gökay türkiyede yaşıyorum
Heiti
Hello, thank you.....
Umseting
Enskt
Umsett av
melis72
Ynskt mál: Enskt
Hello, thank you. How are you? Of course I'd like to meet you, too.
My name is Gökay, I am living in Turkey.
Góðkent av
lilian canale
- 11 Mai 2009 20:20
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
11 Mai 2009 00:42
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Hi Melis,
You forgot "bende" Of course I'd like to meet you
too
.
otherwise it's correct.