Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Japanskt-Enskt - citat..cred

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: JapansktEnskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
citat..cred
Tekstur
Framborið av mikeladiana
Uppruna mál: Japanskt

私はあなたの中で、私は1つですがあなたのよ
Viðmerking um umsetingina
As dori o traducere a textului din japoneza in engleza americana.

Heiti
I am inside you
Umseting
Enskt

Umsett av IanMegill2
Ynskt mál: Enskt

I am inside you, and I am (only) one, but I am yours
Viðmerking um umsetingina
I don't fully understand the meaning of this strange sentence.
The Japanese is also a little strange, because the form used for "I am one (person)" is usually used to mean "I am one OBJECT." Anyway, the meaning is as above.
Note: the Japanese forms used suggest that the writer of the text is a woman.
Góðkent av IanMegill2 - 30 Juli 2009 05:59