Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Polskt - Dear Ing. M (man), would you please proceed to...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Dear Ing. M (man), would you please proceed to...
Tekstur
Framborið av
chico latino
Uppruna mál: Enskt
Dear Ing. M (man),
would you please proceed to compensate us as you promised?
Would you be so kind to reply us?
Thank you.
Kind regards
Viðmerking um umsetingina
the word (man) shouldn't be translated
Heiti
Zechciałby Pan wypłacić rekompensatę
Umseting
Polskt
Umsett av
Aneta B.
Ynskt mál: Polskt
Drogi Panie inż...,
Zechciałby Pan wypłacić rekompensatę, którą nam Pan obiecał. Byłby Pan tak uprzejmy i dał nam odpowiedź?
Dziękuję.
Z poważaniem,
Góðkent av
Aneta B.
- 11 Desember 2011 10:45