Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Japanskt - Right meaning

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstHollendsktItalsktPortugisisktArabisktAlbansktSerbisktPortugisiskt brasilisktEsperantoDansktTurkisktKatalansktSpansktGriksktRumensktUkrainsktRussisktKinesisktBulgarsktFinsktKinesiskt einfaltJapansktLatínKekkisktUngarsktKroatisktSvensktHebraisktPolsktLitavsktMakedonsktBosnisktNorsktEstisktKoreisktFøroysktBretonsktSlovakisktFrísisktKlingonÍslensktPersisktKurdisktLettisktIndonesisktTagalogGeorgisktAfrikaansÍrsktTaiVjetnamesisktAserbadjanskt
Umbidnar umsetingar: Nepalskt

Heiti
Right meaning
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

I think the meaning of this translation is right

Heiti
正しい意味
Umseting
Japanskt

Umsett av en
Ynskt mál: Japanskt

この翻訳の意味は正しいと思います
Góðkent av rumi - 24 Januar 2007 14:35