Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - 2007 Fuari

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Heiti
2007 Fuari
Tekstur
Framborið av Serap Pedük
Uppruna mál: Turkiskt

2007 Frankfurt fuarinda yapmis oldugumuz kisa görüsmeden yola cikarak size talep etmis oldugunuz hotel fiyat listesini gönderiyorum.
Iyi Hotellerde yerinizi alabilmek icin, bize lütfen mümkün oldugu kadar erken reservation kararinizi bildirin.
Sirketimize göstermis oldugunuz ilgi ve güvenden dolayi tesekkürlerimizi sunariz.


Heiti
Edit - 2007 Convention
Umseting
Enskt

Umsett av scuderi
Ynskt mál: Enskt

Regarding our conversation at the 2007 Frankfurt convention, I would like to inform you about the hotel price lists you asked for. For your stay at the best hotels, please inform us as soon as possible about your reservation decision. Many thanks for the interest and confidence shown to us.
Viðmerking um umsetingina
umarım işinize yarar...
:))))
Góðkent av kafetzou - 16 Januar 2007 14:29