Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Franskt - Quality-translation-expert
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Umbidnar umsetingar:
Bólkur
Heimasíða / Loggur / Torg - Teldur / Alnet
Heiti
Quality-translation-expert
Tekstur
Framborið av
cucumis
Uppruna mál: Enskt
If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points
Heiti
Traduction-expert-réalise
Umseting
Franskt
Umsett av
cucumis
Ynskt mál: Franskt
Si vous voulez vous assurer de la qualité d'une traduction, vous pouvez demander à ce que ce soit un "Expert" qui la réalise, mais il vous en coûtera plus de points
8 September 2006 11:43