Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Polskt-Enskt - co TY taki dzisiaj niemrawy
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
co TY taki dzisiaj niemrawy
Tekstur
Framborið av
nava91
Uppruna mál: Polskt
co TY taki dzisiaj niemrawy
Heiti
Why are YOU so listless today?
Umseting
Enskt
Umsett av
bonta
Ynskt mál: Enskt
Why are YOU so listless today?
Viðmerking um umsetingina
I had to add the '?', because it's obviously a question.
"niemrawy" is unformal and can have many translations. It usually describes a attitude of inactivity, silence, low energy.
Thank you really much samanthalee for the better word found :)
Góðkent av
kafetzou
- 2 Apríl 2007 00:17
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
29 Mars 2007 06:07
samanthalee
Tal av boðum: 235
Hi, would "listless" be a better translation for "niemrawy"?