Umseting - Polskt-Enskt - ogromne podziÄ™kowania dla ekipy za perfekcyjnÄ…...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Bræv / Teldupostur - Handil / Arbeiði | ogromne podziÄ™kowania dla ekipy za perfekcyjnÄ…... | Tekstur Framborið av wkn | Uppruna mál: Polskt
ogromne podziękowania dla ekipy za perfekcyjną pracę |
|
| | | Ynskt mál: Enskt
Big thanks to the crew for the perfect work | Viðmerking um umsetingina | mam nadziejÄ™, że bÄ™dzie ok
Edits by Una: a crew -> the crew; a perfect -> the perfect. Instead of "the perfect work" consider "a perfect job". |
|
|