Umseting - Italskt-Spanskt - c'è sempre un motivo per cui val la pena di...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Songur - Kærleiki / Vinskapur | c'è sempre un motivo per cui val la pena di... | | Uppruna mál: Italskt
c'è sempre un motivo per cui val la pena di amare....e di conseguenza varrà anche la pena soffrire:ci fà vivere | Viðmerking um umsetingina | Varrà è voce del verbo valere |
|
| | | Ynskt mál: Spanskt
siempre hay una razón por la que vale la pena amar....y por lo tanto valdrá la pena también sufrir: nos da la vida |
|
Góðkent av guilon - 21 Juli 2007 23:34
|