Prevod - Italijanski-Spanski - c'è sempre un motivo per cui val la pena di...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Pesma - Ljubav / Prijateljstvo | c'è sempre un motivo per cui val la pena di... | | Izvorni jezik: Italijanski
c'è sempre un motivo per cui val la pena di amare....e di conseguenza varrà anche la pena soffrire:ci fà vivere | | Varrà è voce del verbo valere |
|
| | | Željeni jezik: Spanski
siempre hay una razón por la que vale la pena amar....y por lo tanto valdrá la pena también sufrir: nos da la vida |
|
Poslednja provera i obrada od guilon - 21 Juli 2007 23:34
|