Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Kroatiskt - Mnogi od nas se niti ...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: KroatisktFransktRumenskt

Bólkur Prát - Ítróttur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Mnogi od nas se niti ...
tekstur at umseta
Framborið av jojo82
Uppruna mál: Kroatiskt

Mnogi od nas se niti ne sjećaju da su se u Zelini nekad vozile motokros utrke. U samom mjestu bila je zapuštena motokros staza na kojoj su 4x4 OFFROADeri svake godine održavali Extrem natjecanje (najteži tereni).
Rættað av cucumis - 25 September 2007 17:07





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Oktober 2007 11:57

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Hello Maski, please could you bridge me this one? (I'll give you half of the points)

7 November 2007 15:22

Maski
Tal av boðum: 326
There seems to be plenty of people who want to translate this, so i don't need the points, here's the bridge -
"Many of us don't even remember Zelina used to host motocross races. In the place itself was an abandoned motocross track where 4x4 Offroaders held Extreme competitions (hardest tracks)."

(Competitions can also be translated as races)

CC: Francky5591

8 November 2007 11:39

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks a lot Maski!