Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 59341 - 59360 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 468 ••••• 2468 •••• 2868 ••• 2948 •• 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 •• 2988 ••• 3068 •••• 3468 •••••Næsta >>
34
Uppruna mál
Estiskt Ja siis pead ainult Brasiiliaga leppima?
Ja siis pead ainult Brasiiliaga leppima?

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Brazil
Portugisiskt brasiliskt Então, não lhe sobrou mais nada além do Brasil?
28
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Serbiskt Zbog tebe letim Zbog tebe padam
Zbog tebe letim
Zbog tebe padam

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Because of you
56
Uppruna mál
Franskt regarde BUDIN c'est toi dans . quelle jolies...
regarde BUDIN c'est toi dans .... quelle jolies femmes nous sommes...aussi
comentario en foto

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt mira Budin eres tú en ... que lindas...
222
Uppruna mál
Týkst обява
Sie oder eine andere Person hat Ihre Emailadresse bei unserem kostenlosen Service eingetragen. In Zukunft erhalten Sie regelmäßig unsere Autonews per E-Mail. Wenn Sie diesen Service nicht in Anspruch nehmen möchten, können Sie sich im nächsten Newsletter austragen.

Ihr webauto.de-Team
мейл,който получих,във връзка със запитване за автомобил

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt обява
21
Uppruna mál
Norskt hallo hvordan har du det?
hallo hvordan har du det?

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Bună, ce mai faci?
82
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt how is life in brazil...
how is life in brazil. i am an indian
can you speak or able to understand ENGLISH? PLZ SCRAP ME.
português do Brasil.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Como está a vida no Brasil...
253
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst 1-Vielen dank für Ihre Röportage obwohl sie viel...
1-Vielen dank für Ihre Röportage obwohl Sie viel zutun hatten wir bedanken uns sehr herzlich dafür.
2-Wir wissen das sie in Fussball genauso gut wie in formel 1 sind.Es wird rumerzahlt das Sie in der Schweiz mit einer Fussballmanschaft sich geeinigt haben stimmt es?
3-Ware ich keine formel 1 fahrer dann würde ich Fussballer.
röportajı çevirmeye çalıştım ama bu cümlelerde hata yapmadığımdan emin değilim.acilen yardım.teşekkürler

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Formula1 Pilotu
80
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Enskt sorry i missed u yesterday i will not be on internet till wednes day i at work till 22.00 hours
sorry i missed u yesterday i will not be on internet till wednes day i at work till 22.00 hours

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Seninle
55
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt axelaki32
sabret sabret inci tanem bekle beni...döneceğim mutlakaaa sabrett

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Υπομονή υπομονή μαργαριτάρι μου
53
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Portugisiskt brasiliskt Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
"Sou o que sou, mais ainda, o que faço para mudar aquilo que sou!"

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Soy lo que
Grikskt Eίμαι αυτο που
Rumenskt sunt ceea ce sunt
Enskt I am what I am...
Latín Sum qui sum, sed etiam, quod facio...
53
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Portugisiskt brasiliskt Minhas armas
A espada é minha arma de defesa!
A flecha é minha arma de ataque!
Gostaria de o texto traduzido do grego fosse no alfabeto ocidental.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Le mie armi
Esperanto Miaj armiloj
Grikskt Τα όπλα μου
Enskt My weapons
Latín Mea arma
357
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt İnsan topluluklarının yerleşik hayata...
İnsan topluluklarının yerleşik hayata geçmelerinden bu yana, deniz sahilleri, su kaynakları, nehirler ve göl kenarları hep önemli cazibe merkezleri olagelmiştir. Şehirlerin birçoğu suya yakın yerlerde kurulmuş, ticaretin gelişmesiyle birlikte, limanları birbirine bağlayan deniz rotaları, mal ve para akıtan damarlar olmuştur. Tarih boyunca, denizciliğe önem vermiş milletler, ekonomide ve yayılmacılıkta ileri gitmişlerdir.

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt ...человеческое общество стало переходить к оседлому образу жизни...
40
Uppruna mál
Enskt Please, it will be an honor having your t-shirt!
Please, it will be an honor having your t-shirt!

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Molim te, zaista bi mi bila čast
11
Uppruna mál
Koreiskt 이름.메일 .닉네임
이름.메일 .닉네임
регистрацыя на сайте

Fullfíggjaðar umsetingar
Ukrainskt Реєстрація на сайті
45
Uppruna mál
Portugisiskt Parabéns pelo lindo filho. Saúde para a família...
Parabéns pelo lindo filho.
Saúde para a família Santos.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Ukrainskt Parabens
594
Uppruna mál
Enskt The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Преместването 2008
Portugisiskt brasiliskt A mudança de 2008
Svenskt Flytten 2008
Franskt Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
Ungarskt Költözés 2008
Serbiskt Zdravo! Cucumis je promenio server.
Spanskt La mudanza de 2008
Russiskt Всупая в 2008
Norskt Flytting 2008
Grikskt Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Polskt Przeniesienie 2008
Kinesiskt einfalt 即将到来的2008
Týkst Umzug 2008
Italskt Lo spostamento effettuato nel 2008
Esperanto La translokiĝo je 2008
Katalanskt El moviment 2008
Hollendskt Cucumis verhuist naar nieuwe server
Kinesiskt 即將到來的2008
Ukrainskt Вступаючи в 2008
Portugisiskt A mudança de 2008
Slovakiskt 2008 v pohybe
Danskt Flytning 2008
Hebraiskt המעבר 2008
Rumenskt Mutarea din 2008
Arabiskt تحرك سنة 2008
Kekkiskt Premisteni provedene v 2008
Kroatiskt Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
Turkiskt 2008'e Hareket
Litavskt Sveiki! Cucumis persikėlė į naują serverį.
Kurdiskt Ber Bi 2008ê
Albanskt Zhvendosje 2008
Koreiskt 이사 2008
Persiskt اسباب‌کشی 2008
<< Undanfarin•••••• 468 ••••• 2468 •••• 2868 ••• 2948 •• 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 •• 2988 ••• 3068 •••• 3468 •••••Næsta >>