Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 74561 - 74580 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 1229 ••••• 3229 •••• 3629 ••• 3709 •• 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 •• 3749 ••• 3829 •••• 4229 •••••Næsta >>
53
Uppruna mál
Svenskt Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill...
Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill att jag ska vara.
Jag vill synas för det jag är och inte något annat som ni önskar att jag var.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Ich möchte dem ähnlich sehen was ich bin...
11
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Arabiskt hazel hazal
hazel hazal

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt هزل هزل
Týkst Scherzen
Turkiskt Åžaka ÅŸaka
136
Uppruna mál
Latín Faust seine Ursprung
Magister Georgius Sabellicus, Faustus junior, fons necromanticorius astrologus, magus secundus, chiromanticus, aeromanticus, pyromanticus, in arte hydra secundus

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Faust, sein Ursprung
142
Uppruna mál
Turkiskt selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...
selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben sizi çıkartamadım. Ama isterseniz tanışabiliriz.
Öncelikle isminiz nedir.Ve nered yaşamaktasınız .Lütfen cevap yazınız.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Hallo ! Wie geht´s?
Kekkiskt Ahoj jak se mate.
455
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt jornada
Somente uma parte do campo semeada
Mesmo assim parte à outra jornada

Cobrindo as estradas
Pálpebras inchadas
Cheiro de fumaça
Canto da cigarra

Perdendo ao longe as colinas escarpadas
Mesmo assim parte à outra jornada

Luzes apagadas
Ruas inacabadas
Não mais sua casa
Agora só uma enseada

Vejamos de que as crianças estão brincando.
Vejamos de que as crianças estão brincando.
Uma voz doce & suave chama

Após a tempestade

Num cerimonial de trens, trilhos & túneis
Quem irá se juntar a você
Durante a jornada a nenhures?
Por favor note que há uma crase em 'à outra...' denotando uma jornada em especial.
If possible, I want this one to be done only by natives.
Thanks.

Fullfíggjaðar umsetingar
Esperanto Vojaĝo
Franskt Expédition
Spanskt Jornada
Týkst Feldzug
Rumenskt Călătoria
Enskt Journey
Norskt Reise
Svenskt Resa
Grikskt Εκδρομή
Ungarskt Utazás
Italskt Giornata
Danskt Rejse
Katalanskt Jornada
Japanskt 種撒きの後の畑が少し残っているだけ。
Føroyskt Ferð
Kinesiskt 旅途
Finskt Matka
Íslenskt Ferðalag
Latín Expeditio
36
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt Do the avenues that seem to meet defeat you
Do the avenues that seem to meet defeat you
Der Text stammt aus einem Lied von John Frusciante (Untitled# 12). Ich bin mir über die Bedeutung nicht 100% im Klaren. Da man einen Sonstext ja eh immer als Ganzes sehen und interpretieren muss, möchte ich nur die Bedeutung dieses einen Satzes wissen, um ihn dann logisch mit dem weiteren Text verknüpfen zu können.
Danke!

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Liedzeile
100
Uppruna mál
Italskt sono interessato all'aquisto del vostro prodotto...
sono interessato all'acquisto del vostro prodotto. per cortesia mandatemi il formulario per il finanziamento. distinti saluti

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Purchasing your product
Týkst Ich bin in den Erwerb ihres Produktes interessiert...
80
Uppruna mál
Spanskt Hombre saldre con griega,.., lo liento,...pasate...
Hombre saldre con griega,y creo que vamos a otro sitio, lo liento,te quiero mi carino, pasate bien.
Text stammt aus einer erhaltenen SMS-Nachricht

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Mann geht mit Griechin aus,..., es tut mir leid,...
212
Uppruna mál
Turkiskt Ä°stanbul doÄŸumluyum
03/01/1987 İstanbul doğumluyum.İstanbulda yaşıyorum.Lise öğrenimimi Türk-Alman Mesleki Eğitim Merkezi’nde elektroteknik bölümünde tamamladım. Ve 3 yıl stajımı gemi elektronik sektöründe tamamladım.6 yıl gemi elektronik alanında aktif olarak çalıştım.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Istanbuler
54
Uppruna mál
Italskt alla piu bella principessa delle dolomiti con...
alla piu bella principessa delle dolomiti con tanto affetto,giuseppe

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Für die allerschönste Prinzessin der Dolomiten mit...
23
Uppruna mál
Italskt Affittasi appartamenti estivi
Affittasi appartamenti estivi
Annuncio affitti appartamenti estivi

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Sommerwohnungen zu vermieten
10
Uppruna mál
Enskt rising force
rising force
θα ηθελα αν ηταν δυνατο να μεταφρασετε την πιο πανω φραση απο τα αγγλικα στα γερμανικα.
Αφορα το ονομα ενος εκτροφειου σκυλων(rottweiler) που θα ηθελα να κατοχυρωσω.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst ansteigende Kraft
14
Uppruna mál
Franskt Bisous à vous tous
Bisous à vous tous

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Küsse an euch alle
39
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Finskt kyylät nyt vitun paarmeni kurvalainen tomppeli
kyylät nyt vitun paarmeni kurvalainen tomppeli
diesen text hat mir jemand geschrieben und ich weiß nicht was das heißen soll. bitte helft mir

Fullfíggjaðar umsetingar
Ungarskt Ólálkodsz, kibaszott hülye idióta?!
Enskt You are lurking now, you fucking stupid idiot!
Týkst Du lauerst nun, du verdammt blöder Idiot!
15
Uppruna mál
Norskt ta vare på dæ sjøl
ta vare på dæ sjøl

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Paß auf dich auf!
42
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt selam nasıl sınız hanım efendi çok güzelsinir
selam nasıl


sınız hanım efendi çok güzelsinir
selam nasılsınız hanım efendi çok güzelsinir

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt hi!
Polskt lady
Týkst hallo Dame! Wie geht es ihnen ? sie sind sehr schön.
288
Uppruna mál
Turkiskt Problem sahasi
Tezimde deginmek istedigim ana konu yaptigim anketlerin sonucu dogrultusunda Viyanada ki türk isverenlerin isletmelerini kurarken ve isletirken en cok hangi alarnlarda ne gibi sorunlarlan karsilastiklarini tesbit etmek ve bunun sonucunda gerek isverenlerin tecrübelerinden gerekse anket sonuclarindan yola cikarak bir tesbitte bulunmak .
es geht sich um eine Wissenschaftliche arbeit bitte um genaur übersetzung von experten

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Problemfeld
297
Uppruna mál
Franskt Chère Heike! Je te remercie beaucoup pour ta...
Chère Heike!
Je te remercie beaucoup pour ta carte qui m'a fait très plaisir!
J'ai aussi été très ravie de te connaître, tu es très sympatique et agréable!
Je suis contente que ton séjour à Hyères t'ait plu!
Tu peux revenir quand tu veux, tu seras toujours la bienvenue!
J'espère que tu as passé un agréable séjour en Allemagne!
En attendant de te revoir ou de te lire, gros bisous!

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Lieber Heike!
127
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt The proposal is making its way through the EU...
The proposal is making its way through the EU decision-making process (the European Parliament and EU Council of the EU) and could become law in 2007.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Das Angebot macht seinen Weg durch die EU...
<< Undanfarin•••••• 1229 ••••• 3229 •••• 3629 ••• 3709 •• 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 •• 3749 ••• 3829 •••• 4229 •••••Næsta >>