Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 91161 - 91180 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 2059 ••••• 4059 •••• 4459 ••• 4539 •• 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 •• 4579 ••• 4659 •••• 5059 •••••Næsta >>
26
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Sindrome da vaca que trai a irma
Sindrome da vaca que trai a irma

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Cow which betrays his sister syndrome
6
Uppruna mál
Finskt on totta
on totta

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt word
Portugisiskt brasiliskt É verdade.
20
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Louvado seja o Vosso Nome
Louvado seja o Vosso Nome
Frase de cunho religioso, ressalvando o Santo Nome.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hallowed be Thy name
Hebraiskt Hallowed be Thy name
70
Uppruna mál
Turkiskt tekstil
izlenen para ve kur politikası sebebiyle Türk Lirasının aşırı değerli hale gelmesi

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt textile
153
Uppruna mál
Spanskt Su situación económica se tornaba cada vez mas...
Su situación económica se tornaba cada vez mas difícil
buscaba desesperadamente una actividad para ganar dinero,
pero no conseguía nada porque era estudiante y no tenia experiencia

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt His economic situation was getting...
87
Uppruna mál
Týkst solltest
solltest du dich einsam fühlen, verlassen und ganz allein, solltest du hilfe brauchen, würde gern für dich da sein.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Sozinha
Enskt ...if you should
Portugisiskt sozinha
53
Uppruna mál
Italskt aumenta
Ti amo amore mio e il mio amore per te aumenta di giorno in giorno

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt augmente
Hollendskt Meer en meer
Enskt it increases
126
Uppruna mál
Turkiskt cewirim war:)
bu ask burada bitmeliydi.
herseyi terketmeliydim,sana ait olan herseyi.
birlikte olmamız cılgınlıktı.yanlıstı.
bu askın bitmesi en dogru olan seydi.
'birlikte olmamız' kısmı sevgili olmamız manasında.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt this love must end here
Týkst Diese Liebe muß hier enden.
Franskt Cet amour doit prendre fin maintenant
Esperanto Ĉi tiu amo devas fini nun.
Íslenskt Ást þessi þarf að enda hér
218
Uppruna mál
Turkiskt bayrak koÅŸusu
bayrak koşusu atletizm yarışmalarının en çok sevilen koşanlar ile seyircilere sonsuz heyecan veren dallardan biridir.çünkü atletizmde sadece bayrak yarışları takım yarışı olup her koşucunun sorumluluk beceri başarı ve takım işbirliği anlayışını geliştirir.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt flag race
113
24Uppruna mál24
Spanskt hola! cómo estas? cuál es tu nombre? dónde...
hola! cómo estas?
cuál es tu nombre?
dónde vives?
cuántos años tienes?
a que te dedicas?
cual es tu musica hindu favorita?

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Olá!. Como você está? Qual o seu nome e onde....
Enskt Hello! How are you?
Franskt Salut! Comment vas-tu?
Hindiskt नमस्ते!
6
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt anderaos
anderaos
é um sobrenome

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Αντεράος
<< Undanfarin•••••• 2059 ••••• 4059 •••• 4459 ••• 4539 •• 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 •• 4579 ••• 4659 •••• 5059 •••••Næsta >>