Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Hongaars-Roemeens - Sürgősségi beavatkozással a Megyei Kórház...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: HongaarsRoemeens

Categorie Kranten

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Sürgősségi beavatkozással a Megyei Kórház...
Tekst
Opgestuurd door lili_coman
Uitgangs-taal: Hongaars

Sürgősségi beavatkozással a Megyei Kórház sebészeti osztályára kerültem, ahol meglepően jó orvosi ellátásban volt részem.

Ezúton szeretném megköszönni dr. Ioancio Alexandru sebész szakorvosnak és csapatának meg egy pár asszisztensnőnek az osztályról (Katika, Évike, Ildikó), akik mindent megtettek felépülésemért.

Titel
Mulţumiri
Vertaling
Roemeens

Vertaald door iepurica
Doel-taal: Roemeens

Am ajuns la departamentul chirurgical al Spitalului Judeţean datorită unei intervenţii de urgenţă, unde am avut parte de o îngrijire surpinzător de bună.

Acestea fiind zise, aş vrea să îi mulţumesc chirurgului dr.Ioanicio Alexandru, echipei sale i câtorva dintre asistente (Katika, Évike, Ildikó), care au făcut totul pentru recuperarea mea.
Details voor de vertaling
based on Cisa's bridge (see the Hungarian page of the translation).
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 23 januari 2008 12:27