Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Engels - Iubirea-i ciudată

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensEngelsItaliaans

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
Iubirea-i ciudată
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Roemeens

Iubirea-i ciudată, te face să şi plângi, să şi râzi dar când e adevărată ea învinge lumea toată.
Este ceva special pentru un băiat special.
Details voor de vertaling
me lo ha mandato una ragazza ma nn so cosa vuole dire help

Titel
Love is strange
Vertaling
Engels

Vertaald door cucumis
Doel-taal: Engels

Love is strange, it makes you both cry and laugh, but when love is true it will overcome anything in the the whole wide world.
It's something special for a special guy.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 10 november 2005 23:17