Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Turks - milo,ne mi se sardi,che te revnuvam tolkova...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsTurks

Categorie Betekenissen - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
milo,ne mi se sardi,che te revnuvam tolkova...
Tekst
Opgestuurd door diddito
Uitgangs-taal: Bulgaars

Мило,не ми се сарди затова,че те ревнувам толкова много...обичам те-затова е така!!!всеки пат,когато се караме искам всичко да сварши,но след това разбирамрче не мога и пинута без теб!!!обичам те много!!!

Titel
Canım, seni bukadar çok kıskandığım için darılma bana...
Vertaling
Turks

Vertaald door FIGEN KIRCI
Doel-taal: Turks

Canım, seni bukadar çok kıskandığım için darılma bana...seni seviyorum-bu yüzden böyle (oluyor)!!! Her kavga edişimizde herşey bitsin istiyorum, ama sonra sensiz bir dakika bile yapamayacağımı anlıyorum!!! Seni çok seviyorum!!!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 23 april 2008 14:58