Vertaling - Frans-Turks - je t'aime et tu vas me manquer mon chériHuidige status Vertaling
Categorie Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | je t'aime et tu vas me manquer mon chéri | Tekst Opgestuurd door oknn | Uitgangs-taal: Frans Vertaald door italo07
je t'aime et tu vas me manquer mon chéri | Details voor de vertaling | je t'aime et tu vas me manquer ma chérie (f) ----------------------------------------- I don't know the meaning of "schattebout" |
|
| Seni seviyorum va seni çok özleyeceğim sevgilim | | Doel-taal: Turks
Seni seviyorum ve seni çok özleyeceğim sevgilim |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 30 april 2008 20:32
|