Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Turkų - je t'aime et tu vas me manquer mon chéri

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųPrancūzųTurkųRusų

Kategorija Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
je t'aime et tu vas me manquer mon chéri
Tekstas
Pateikta oknn
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė italo07

je t'aime et tu vas me manquer mon chéri
Pastabos apie vertimą
je t'aime et tu vas me manquer ma chérie (f)
-----------------------------------------
I don't know the meaning of "schattebout"

Pavadinimas
Seni seviyorum va seni çok özleyeceğim sevgilim
Vertimas
Turkų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Seni seviyorum ve seni çok özleyeceğim sevgilim
Validated by FIGEN KIRCI - 30 balandis 2008 20:32