Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Italiaans - I´m anxious to know you personally. You have...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsItaliaansFrans

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
I´m anxious to know you personally. You have...
Tekst
Opgestuurd door kpucci
Uitgangs-taal: Engels

I´m anxious to know you personally.
You have been a great friend, I hope you are my friend for life.

Titel
amicizia
Vertaling
Italiaans

Vertaald door Shamy4106
Doel-taal: Italiaans

Sono ansioso di conoscerti personalmente.
Sei stato un amico fantastico, spero sarai mio amico per la vita.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door zizza - 17 mei 2008 10:00