Originele tekst - Turks - YATAKLIK KUMAŞ YATAKLIK TEL YATAKLIK SERT KEÇE...Huidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Woord - Bedrijf/Banen Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| YATAKLIK KUMAŞ YATAKLIK TEL YATAKLIK SERT KEÇE... | Te vertalen tekst Opgestuurd door emekçi | Uitgangs-taal: Turks
YATAKLIK KUMAŞ YATAKLIK TEL YATAKLIK SERT KEÇE MAKİNE İĞNESİ | Details voor de vertaling | YATAK İPLİK TUTKAL are single words, and they were removed from the text frame because of that |
|
Laatste bericht | | | | | 24 juni 2008 15:34 | | | Doğru sayfa 'da metninizi gönderirken onaylamış olduğunuz ve aşağıda verilmiş olan kural(lar)ı çiğnediğiniz için çeviri talebiniz kaldırılmıştır:
[4] TEK KELİME TALEPLERİNE HAYIR. Cucumis.org bir sözlük değildir ve tek kelime taleplerini yalnızca talep yorumunda iyi bir neden belirtildiği sürece kabul edecektir.
Saygılarımızla,
|
|
|