Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Kroatisch - yine ben

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksKroatisch

Categorie Brief/E-Mail

Titel
yine ben
Tekst
Opgestuurd door fotti_fot
Uitgangs-taal: Turks

merhaba Mato,
nasılsın.yine bi sorun var maillerde.neden böyle oluyor anlayamıyorum bende.en son senden 17 aralıkta bir mail geldi ama ondada hata oluşuyor ve açamıyorum.umarım birgün okuyabilirim mailini:)
şimdilik bu kadar.hoşçakal.

Titel
zdravo mato
Vertaling
Kroatisch

Vertaald door barbi
Doel-taal: Kroatisch

Zdravo Mato, Kako si? Opet ima nekakav problem u mailu. Zbog čega je to, ni ja ne razumijem. Posljednji put sam od tebe dobio mail 17. 12. ali i taj je bio sa greškom i nisam ga mogao otvoriti. Nadam se da ću jednoga dana moći čitati tvoj mail. Toliko za sada, zbogom.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Maski - 28 april 2007 09:36