Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-クロアチア語 - yine ben

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語クロアチア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
yine ben
テキスト
fotti_fot様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

merhaba Mato,
nasılsın.yine bi sorun var maillerde.neden böyle oluyor anlayamıyorum bende.en son senden 17 aralıkta bir mail geldi ama ondada hata oluşuyor ve açamıyorum.umarım birgün okuyabilirim mailini:)
şimdilik bu kadar.hoşçakal.

タイトル
zdravo mato
翻訳
クロアチア語

barbi様が翻訳しました
翻訳の言語: クロアチア語

Zdravo Mato, Kako si? Opet ima nekakav problem u mailu. Zbog čega je to, ni ja ne razumijem. Posljednji put sam od tebe dobio mail 17. 12. ali i taj je bio sa greškom i nisam ga mogao otvoriti. Nadam se da ću jednoga dana moći čitati tvoj mail. Toliko za sada, zbogom.
最終承認・編集者 Maski - 2007年 4月 28日 09:36