Vertaling - Turks-Spaans - Aşkım gel artık ben hep seninle ...Huidige status Vertaling
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Aşkım gel artık ben hep seninle ... | | Uitgangs-taal: Turks
Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim |
|
| | | Doel-taal: Spaans
¡Mi amor, ven ahora! Yo quiero estar siempre contigo. ¡Mi escogido y único! |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 6 januari 2009 14:46
Laatste bericht | | | | | 6 januari 2009 13:39 | | | venga ---> ven
Faltan los signos de exclamación invertidos. |
|
|