Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



41Vertaling - Turks-Grieks - Aşkım gel artık ben hep seninle ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsPoolsBraziliaans PortugeesGrieksSpaans

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Aşkım gel artık ben hep seninle ...
Tekst
Opgestuurd door AsterakiAlexia
Uitgangs-taal: Turks

Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim

Titel
Αγάπη μου έλα πια
Vertaling
Grieks

Vertaald door Makis
Doel-taal: Grieks

Αγάπη μου έλα τώρα, θέλω να είμαι πάντα μαζί σου..μοναδική/έ μου.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door reggina - 19 november 2008 10:15





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 oktober 2008 00:50

Makis
Aantal berichten: 13
Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis

10 oktober 2008 00:52

Makis
Aantal berichten: 13
Alexia, itheles na mou grapseis kati? Filia polla..Makis

Czesz, dobra noc moja kolega.......

10 oktober 2008 10:26

AsterakiAlexia
Aantal berichten: 4
Όχι, αυτό ήταν λάθος. Συγνώμη φιλιά.. Αλεξία