Vertaling - Turks-Pools - Aşkım gel artık ben hep seninle ...Huidige status Vertaling
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Aşkım gel artık ben hep seninle ... | | Uitgangs-taal: Turks
Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim |
|
| | VertalingPools Vertaald door Angelus | Doel-taal: Pools
Kochanie, przyjdź teraz! Chcę być z tobą cały czas... moja jedyna i tylko jedyna. | Details voor de vertaling | According to the Turkish expert and users, the English translation should be:
My love, come now! I want to be with you all the time... My one and only!
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Edyta223 - 22 oktober 2008 10:22
|